Visar inlägg med etikett 50-tal. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett 50-tal. Visa alla inlägg

måndag 3 augusti 2015

Gammaldagstorg 2015

Lägger in några bilder från årets gammaldagstorg i Jakobstad. Hjälpte min mor med keramikförsäljningen för att ha en orsak att gå klädd i vintage en hel dag, heh. Klänningen är en omgjord loppisklänning och även hatten har jag själv fixat. Resten är vintage och köpt second hand. Mammas klänning har tillhört min mormor, handskarna och solglasögonen är loppisfynd och hatten har jag gjort.

 

Följande bilder är tagna av min duktiga kusin Andreas Haals.





In English; Wore vintage to the old fashioned market again this year, dress and hat are self made, rest is vintage/second hand.

tisdag 29 juli 2014

Jakobsdagar 2014

Förra veckan var det Jakobs dagar här i stan, jag deltog som vanligt i gammaldagstorget iklädd "gammaldagskläder". Även denna gång hade jag uppmanat mina föräldrar att göra likadant, här syns jag och mamma bakom hennes keramik-bord. Ungefär allt hon har på sig tillhör egentligen mig...Båda hattarna har jag gjort, kläderna är från loppis.


Nytt för i år var den allra första Pride-festivalen i Jakobstad. Jag och min sambo deltog i paraden för att visa vårt stöd...och förstås för att få klä upp oss, eller ja, jag ville klä upp mig då. Jag gillar ju tema-klädsel så jag satsade på kläder som passade både marknad och parad (båda pågick samtidigt). Jag har alltså bytt ut hatt och handväska till paraden. Hatten, som jag givetvis gjort själv, har även en hattnål i form av en pil med regnbågsfärger för att passa till temat.

Även sambon var klädd enligt tema.

Det var bra stämning i paraden, som möttes av publik längs gatorna som hurrade och klappade händer. Det lär ha deltagit många gånger fler människor än vad arrangörerna hade väntat sig, men bra så, kanske österbotten är mera tolerant än väntat?

Tittar man närmare på marknadshatten ser man att dekorationerna påminner om de på klänningen. Jo, jag tyckte det var kul att matcha hattens dekor med klänningens, vadå matchningsnörd?!



Senare på kvällen åkte hjärthatten på igen, matchad med röd väska och sailor-tema.

Foto: Ruth Leppik
In Enlish; Last week there was a town festival and also the first Pride festival ever around here. My fiance and I decided to join in the parade to show our support, and so did many others. On the day of the parade there was also the oldfahioned market where the sellers dress up in old style clothes and I naturally interpret this as a reason to dress in vintage. As my mother was selling pottery at the market I dressed her up too. All hats are my own creations and the clothes are of course second hand or vintage. The last picture is of what I wore in the evening, when we went out to listen to music, dance and meet old friends on the last evening of the jakobs days festival.

lördag 15 mars 2014

Fördelar med att jobba på en sy-ateljé / Good sides of working as a seamstress

Det kom in en kund med en 50-talsklänning som hon vill förstora här om veckan. Vi hade tidigare talat om klänningen samt mitt eget intresse för gamla kläder, så damen insisterade på att jag skulle prova den. Lyckligtvis hade jag redan kjol på mig så det var bara att dra klänningen över huvudet. Skulle jag ha hittat denna på loppis hade jag inte tvekat en sekund, färgen och modellen är inte alls illa. Men, jag får vara tacksam för att jag överhuvudtaget fick prova detta fina plagg.


Närmare bild, knapphålen var kantade med svart sammet (lämnade en knapp oknäppt för att visa detta). Nu återstår att se om jag kan få klänningen att passa på sin ägare också, jag har ett par idéer...


In English; I got to try on a customers 50's dress the other day, she's inherited it but it's a bit too small for her. I've got some ideas on how to make it bigger though. Check out the buttonholes, they are lined with black velvet!

fredag 31 januari 2014

Med nytt jobb kommer en ny livsstil / New jobb, new lifestyle

I höstas när jag startade min sy-ateljé bestämde jag mig samtidigt för att börja röra på mig mer. Att sitta och sy eller nåla, stiga upp för att betjäna en kund, stryka någonting osv är betydligt mera stillasittande/stående än t.ex. jobba som städerska eller plocka fram varor i en affär (tidigare jobb jag haft). Så de senaste månaderna har jag, förutom att cykla till och från jobbet de dagar min sambo inte insisterat på att skjutsa mig ena vägen i kylan, försökt mig på att motionera 2-3 gånger i veckan. 

Ibland har det bara blivit en halvtimmes jympande för mig själv eller lite pilates för nybörjare via youtube, ibland har jag varit på danskurs i närmare tre timmar. Ibland har jag bara legat på soffan. Men, jag har någotsånär fått det in i mitt "tänk" att det numera hör till med motion för mig. Jag vill förebygga ryggproblem och allmänt vara i skick så jag orkar jobba och orkar leva. Jag ser hur min sambo motionerar och inspireras och vill dela upplevelsen med honom.

Att gå på gym eller dylikt är lite för hög tröskel för mig. Jag har ju ofta bara cykeln att förflytta mig med och det räcker med att jag ska ta mig till danskursen en gång i veckan, resten av tiden är det enklare att jympa hemma (tack youtube!) eller hänga med sambon på en skidtur. Jag har tom skaffat nya skidor! Hoppas bara resten av vintern har lite bättre väderförhållanden för just den sporten så jag får använda skidorna också.

Här följer således lite av de allra senaste inom skidmodet - för ca 65 år sedan det vill säga.




In English: Since starting my sewing atelier I made a decision to exercise more. My new job is not as physically demanding as my previous ones, so I need to move more in order to stay fit and avoid back problems and such. I've started out small, just checking out "pilates for beginners" videos on youtube and dancing around the house, plus a ballroom dancing class on mondays. My fiance goes to the gym and runs or skis and has been doing this for years and I kind of want to share that kind of lifestyle with him. I have even bought new skis so that we can go on trips together. Let's hope I can keep up this new, healthier lifestyle and that the rest of the winter provides better skiing conditions than it has so far (-5 and more snow please!)


torsdag 21 november 2013

Fruarnas höstplagg / Ladies fall wear

Dagarna blir mörkare och mörkare, och det är allt svårare att fotografera de få fynd jag gjort på sistone när jag knappt är hemma så länge det är ljust. För att vårt hem inte skall svämma över av (mina) kläder m.m. försöker jag hålla mig borta från allt vad loppis heter just nu, åtminstone tills jag gjort mig av med lite saker som motvikt till allt "nytt" jag drar hem. Hittade t.ex. 3 par skor på loppis senast jag gick en runda, så nu borde jag rimligtvis göra mig av med åtminstone 2 par, helst 3, för att få nån slags balans...

Funderar på att göra nån sorts collage av fina mönster-illustrationer, klippdockor mm på ena väggen i ateljén, och började bläddra i gamla tidningar jag kommit över. Hittade en hel del jag tyckte om som kunde passa som inspiration på bloggen så länge jag inte har egna foton att visa. Satt en bra stund och skannade gamla tidningar om vi säger så...här kommer en del illustrationer ur Hemmets veckotidning ca. 1945-1952. Klicka på bilderna så blir de större!


En av få illustrationer jag sett där modellerna inte är pin-smala. Skulle inte ha nåt emot den blå hatten, kjolen, den blåa dräkten...tyvärr finns inga mönster med, de fick man beställa skilt.


Mera plagg menade för större damer, även om dessa damer inte ser så stora ut. Kanske pga de längsgående linjerna i plaggen, ehem? Igen är det den blå klänningen som faller mig mest i smaken.


Dessa modeller ser mera 50-taliga ut, förlåt men efter ca 40 skannade bilder orkade jag inte namnge dem efter nummer och årtal längre så jag har inte koll...Lägger in det de gånger jag har det uppskrivet. 

På sista bilden faller jag för den röda dräkten, min vana trogen skulle jag matcha en sådan dräkt med svart hatt, svarta skor, smycken och handskar samt svart handväska. Vilka mönster skulle du beställa?

In English; It's too dark outside take any good pictures after I come home from work these days, so I scanned some old magazines from the 40's and 50's to have something to blog about. I'm thinking about putting some of these illustrations up on the walls at work, along with old uncut paperdolls and other fashion related pictures. Not exactly the latest fashion but...

Also I'm trying to limit myself from visiting flea markets at the moment, I can't continue shopping and not putting anything back out there. I'm already struggling to find places to store all the things I already own. I really should do a clean out soon...

torsdag 19 september 2013

Hattklänningen / The hat dress

 Fick lov att publicera dessa bilder från storloppiset under Jakobsdagar i somras, jag hade för första gången på mig den där hattklänningen jag hittat på loppis här i stan redan för ett par år sedan...


Då någon plötsligt utbrast; "Tuohan on mun mekko!" (Det där är ju min klänning!). Så här står jag då alltså, bredvid originalägarinnan, som dansat många nätter i den här klänningen. Häftigt!

 

In English; Two pictures from when I happened to meet the original owner of the dress I was wearing. How awesome!?

onsdag 7 augusti 2013

Gammaldagstorg 2013 / Old fashioned market 2013

Här kommer några bilder från årets gammaldagstorg. Jag och min far blev värvade till paraden som hatt-bärare. Han har en hatt ur min samling samt en fluga som, eh, "tomten" kommit med. Kavajen är en ärvd vintage-kavaj från amerika. Bild via Jakobstads turistbyrås fb-sida.


Klänningen, boleron och hatten jag har på mig är mina egna skapelser.


Mamma smygfotar mig i samtal med en gammal bekant.


Övertog de runda solbrillorna när pappa åkte vidare och hamnade på bild tillsammans med min mor. Henne hade jag tvingat i en retro-klänning och övertygat att även hon bör bära hatt. På bilden syns även lite av mammas keramik, som ju var orsaken till att vi var på plats. Bild via bloggen hantverkarglädje.



In English: First pic found here. My father and I participated in the parade, he's wearing one of my hats and a bow um,"santa" gave him, along with an inherited jacket originally from the states. The dress, bolero and hat I'm wearing are all made by me. 

Mum takes a sneaky picture of me talking to and old friend and a while later we both end up in front of a camera and in a fellow bloggers post about the market. 

The dress my mother is wearing belongs to me (I was gonna turn it into something for myself to wear) as does the hat, which I convinced her to wear. You can also see some of the pottery mum makes and sells in the picture, look closely and you may spot the half cups...

tisdag 23 juli 2013

Hattveckan är igång! / Hat week has begun!

Här berättar jag, iförd egentillverkad hatt och vintageklänning med hattar på, om hur hattar tillverkas. Igår var det nämligen min tur att ha arbetsdemonstration vid hantverkarboden och det var riktigt roligt! Jag sydde på en minihatt och berättade för besökare om hur hattstockar används mm. Tack alla som kom! Utställningen pågår hela veckan med olika arbetsdemonstrationer så ännu hinner ni dit om ni är i trakterna.

Foto: Monica Store

Innan utställningen öppnade gick jag en runda på storloppiset på torget. Fyndade varken klänningar eller hattaskar i år, men träffade många bekanta och obekanta som ville prata om min utstyrsel. Vid ett bord drog försäljaren efter andan och sa förvånat; "Det där är ju min klänning!". Damen i fråga hade fått klänningen 1949 och dansat mycket i den de följande åren. För ett par år sedan donerade hon den till ett loppis här i stan där den sedan hittades av mig. Tänka sig! Det här var dessutom första gången jag använt klänningen på en offentlig plats så det kändes ganska häftigt att stöta på originalägaren så där. Hon var helt till sig och nöjd över att se den i användning. Nu väntar jag på foton av mig och damen, tagna av hennes syskondotter som också sålde på marknaden.

På lördag är det hattdags igen. Då kommer jag att klä mig i gammal stil igen, inklusive hatt förstås, och delta i gammaldagstorget här i stan. Mamma ska sälja keramik och jag ska hjälpa till, dagen till ära kommer även hon att bära vintage + hatt. 10.30 blir det festparad och även där är jag med, finns det andra som vill vara med i hattgänget på paraden så ta kontakt eller dyk upp framför Campus Allegro 10.15 med hatt på huvudet, välkomna!

In English; Yesterday was my turn to demonstrate hat making at the handicraft shop where the hat exhibition takes place this week. In the spirit of "hat week" I wore a vintage dress with hats on it and, naturally, a hat I've made. 

Before the exhibition there was the big rumble sale at the town square but I didn't find any dresses or hat boxes this year. What I did find, was a very happy and surprised lady who said; "That's my dress!". Turns out the dress I was wearing was one she had danced many summers in between 1949 and the mid 50's, before giving it to a charity shop a couple of years ago, where I then stubled upon it. How amazing! She was overwhelmed with joy to see it in use, and I myself was thrilled to hear about the past life of the dress and meet the original owner.

On Saturday it's hat time again. I'll be in 40's or 50's style clothes again helping my mom sell pottery at the old fashioned market. She will also be vintage styled and wearing a hat. At 10.30 there is a parade where hat wearers are welcome to join in, meet up is at 10.15 outside the new campus!

torsdag 11 april 2013

After Eight Fashion Show

Ikväll var det då modeshow på musikcafé After Eight...Vi var inte så många men destu kreativare! Jag hade väntat mig fler personer men en klädstil man kunde använda i vardagen eller till fest, men enligt vad jag hörde hade många av de tillfrågade tackat nej då de inte ville/vågade visa upp sin stil. Synd. Vi som var där hade en mix av stilar, lite retro, lite modernt, lite hippie och lite nitar och läder och ponnyhästar osv. Härligt att träffa andra som gillar kläder! Tyvärr tänkte jag inte på att ta med någon kamera så jag har inga bilder att visa annat än de jag tog hemma när jag provade ut vad jag själv skulle ha på mig.

Edit; några bilder finns på fina Kajsas blogg!

Första utstyrseln blev en egen designad och sydd klänning plus bolero från ett gammalt mönster och egengjord hatt, materialet var lakan från loppis. Handskar och örhängen är vintage. Bältet lämnade jag bort idag på showen plus att jag bytte till högre klackar. Körde även med lockigt utsläppt hår idag.


Den andra utstyrseln bestod av en loppisfyndad klänning, som jag tagit in lite i midjan, tillsammans med röda accessoarer. Baskern  och tyllunderkjolar har jag gjort själv, örhängen och bälte från loppis, halsbandet och skorna är gamla. Handskarna bytte jag idag ut mot ett par röda armband.


Jag tyckte att hela fashion week var en riktigt rolig grej och känner mig hedrad av att jag fick vara med. Jag dök ju upp på caféet även igår för att lyssna på Hanna Enlunds föreläsning som var mycket intressant och inspirerande. Om nån undrar så gick även helgens modevisningar bra, eller ja, inga större missöden inträffade för min del i alla fall.  Nu är det snart helg igen!

In English; What I wore at the fashions show earlier today; Self made dress+bolero+hat made from old sheets and a slightly altered thrifted dress+ self made hat and all red accessories. The show was a lot of fun although we weren't as many fashion lovers as I had hoped. Anyway, everything went well tonight as well as on the weekend shows so I'm pleased. Some pictures can be seen at Kajsa's blogg!

fredag 4 januari 2013

Jul och nyår / X-mas and new years eve

Här kommer en snabbtitt på vad jag haft på mig under jul och nyår. Denna klänning fick sig en omgång i tvättmaskinen och en ändrad halsringning innan jag bar den för första gången på julafton.

Kitten-x-mas

Till nyårsaftonen som spenderades med en god vän och min sambo bar jag klänningen jag gjorde om tidigare i vintras. På huvudet har jag en mini-hatt jag jag pysslat ihop själv.

Kitten-newyears

Denna vecka har jag börjat på ett nytt LiA/praktikställe. Mycket intressant, min handledare behärskar både päls- och lädersömnad, har jobbat på klädfabrik, skrädderi och i en hatt-affär innan hon öppnade sy-ateljé. Mycket lärorikt!

In English; I changed the front of this dress and wore it on x-mas eve. The second dress is the one I re-vamped earlier this fall.

I'm doing work practice at the moment and started at a new place this week. I find it very interesting as the woman I am learning from has worked with both leather and fur, as well as hats and tailoring and in a clothing factory while we still had those in Finland.

måndag 19 november 2012

Senaste fynd / Latest finds

Lite blandade fynd från de senaste veckorna;

Kitten-curtain

Häftig retrogardin, dubbelt bredare än vad som syns på bilden.

 Kitten-candleholder

Ljusstake, 50 cent.

Kitten-ff

Fyllde en påse med tyg för 3 euro vid Retro. Fick med ett påslakan på bilden också (gult) som kunde bli en fin sommarklänning.

Kitten-dotbag

Prickig väska, har letat länge efter en sån.

Kitten-gotbag

Även en röd vintage handväska har jag sökt länge, denna visade sig dock ha ett slags gult pulver som kom ur handtagsöppningarna. En botten som murknat bort kanske?

Kitten-velvetf

En röd 50-talsklänning i manchestersammet. Lite för stor och med ett par små fläckar jag hoppas går bort i tvätten. Kunde passa bra i jul...

Kitten-velvetb

Bakifrån.

In English; Some of my latest finds. Retro curtain, candleholder, fabrics + yellow duvet cover, two bags and a vintage courduroy dress that needs resizing and a wash.

onsdag 10 oktober 2012

Det börjar lugna ner sig / And we have normality

Äntligen börjar livet likna vardag igen. Idag presenterade jag och nio andra elever våra lärdomsprov, vilket betyder att de är klara! Klänningen har jag sytt på skoltid och text-delen, ca 20 sidor inkluderande en massa bilder, skisser, snittbilder, tygprover osv har jag jobbat på hemma. Samtidigt med detta har jag jobbat ett par kvällar i veckan och försökt få fason på flyttkaoset och nu, äntligen, kan jag kanske börja tänka på nåt annat än skola och jobb? Fast, jag ska ju jobba imorgon och på fredag igen så...Efter det har vi faktiskt höstlov, så månne int jag får vila ut mig lite till och med?

Hur som helst, här kommer en liten bild av hur den där klänningen kom att se ut;


Jag blev riktigt nöjd, det känns som det mest välgjorda plagget jag skapat hittills. Om det inte riktigt syns på bilden så är klänningen gjord av ett vitt satin-tyg täckt med svart spets.

Så till något helt annat! Innan vi flyttade gjorde jag världens fynd på ett loppis nära förra bostaden. Jag fyndade en väska och fyllde den med en regncape, tre tygbitar, ett nattlinne, två scarfs varav ena (prickiga) är en designerscarf i siden och sist men inte minst, en hop med gamla mönster. Hela kalaset kostade 4 euro(!). Mönstren varierar lite i storlek (38-42) och ursprungsårtionde (50-70-tal) men jag är ju snart sömmerska och borde kunna ändra storleken så de passar mig och eventuella kunder, ehem. Klicka på bilden så blir den större!

Kitten-superfynd

Vad har ni sysslat med då så länge jag har varit borta?

In English; I've finished my final major project! Finally, it's all wrapped up and presented, and all my hard work has come to an end...Until the week after next, when we probably get another task to finish outside of school, sigh. Anyway, the photo shows what my project looks like, the dress part that is. We also had to make a written essay about the whole thing, which took about the same amount of time as the actual dress. But now it's finished!

The second photo shows all the bargains I made a few weeks ago befor the whole moving and writing essays stuff began. Thirteen vintage patterns, a silk scarf, one vintage slip, some fabric, a rain cape and last but not least the black bag. I paid 4 euros in total. I'm pretty happy about the patterns, now to decide which one to try out first...?

måndag 18 juni 2012

Kitten samlar; nattlinnen / Kitten's collections; nightgowns

En del samlar på frimärken eller porslinsfigurer, jag samlar bl.a. på nattlinnen och underklänningar från 40-60-talet. De flesta är inköpta på loppis men några härstammar också från mommos vind. Jag trivs egentligen inte i pasteller, men på väggen är det rätt fint. Nån gång i mitt liv, när jag har ett helt rum bara för mina kläder, ska jag rotera min samling på väggen som på bilderna här. I väntan på den dagen...

Kitten-coll1

Kitten-coll2


Kitten-coll3


Kitten-coll4

Dessa är mer i min färgskala;

Kitten-coll5


Kitten-coll6

Hudfärgat och vitt ska man väl också ha, ifall jag behöver använda en underklänning någon vacker dag. För vem har sagt att en samling behöver vara endast praktisk?

Kitten-coll7

In English; Some people collect stamps or porcelain figurines, I collect vintage nightgowns and slips. Among other things. Most of these pieces come from flea markets and charity shops, but a few have been found in grandma's attic too. I don't really wear pastels, but they look pretty good on the wall. One day, when I have that enormous walk-in closet I keep dreaming about, I'll rotate my collection on a wall as I have done in these photos. Some day...

Reds and blacks feel more like something I could wear. I've also got a few white and skin coloured ones in case I actually need to use a slip one day. Who says a collection has to be useful?

onsdag 22 februari 2012

Något av en samling/A bit of a collection

När vi hade öppet hus på skolan blev jag och Malin på min klass ombedda att ställa ut lite av de vintage kläder vi äger. Det blev en ganska fin helhet så jag lägger upp bilder här också. Först lite 70-tals grejer, capen tillhör Malin och resten är mitt. Dräkten i mitten kan jag tänka mig att sälja förresten, storleken är 38 och därmed för stor för mig.

kitten-vintage1

Närbild på den blåa klänningen, som är lite av en favoritklänning för mig. Använd flera gånger, då den funkar så bra att dansa i! Bältet har tydligen ändrat färg sen 70-talet...

kitten-vintage2

Sedan går vi tillbaka i tiden lite, till 60-talet ungefär. Den ljusgröna skapelsen tillhör Malin och resten är mina. Den vita dräkten är enligt lappen i nacken köpt på Anttila, den lila dräkten har tillhört min mormor.

kitten-vintage3

Sedan har vi 50-talet, den beigea klänningen är Malins.

kitten-vintage4

Närbild på tyllklänningen, notera paljetterna! Skicket på den här är ganska dåligt, men duger gott som väggprydnad där hemma, det är ju inte heller så ofta man har tillfälle att bära något sådant här direkt.

kitten-vintage5

Sist ut är 40-talet, alla kläder på bilden är mina, den svart på ändan är en kappa med krage i lammpäls. 

kitten-vintage6

Lite närbilder, tyvärr har båda dessa plagg stora svettfläckar under armarna, vilket innebär att jag knappast kommer att använda dem till annat än utställningsobjekt. Om någon har bra tips för hur man får bort sådana fläckar tar jag gärna emot, materialet är enligt min lärare cilla, en tidigt form av viskos om jag minns rätt. Trots fläckar och fel storlekar är det intressant för en vintage-intresserad person som mig själv att äga och få studera plagg som dessa.

kitten-vintage7



In English; When our school had the open doors day my classmate Malin and I had some of our vintage clothes on display. Malin owns the cape in the first picture, the green dress in the second set and the beige dress in the 50's set, the rest of the clothes are mine. The purple suit was my grandmothers and the rest I have bought second hand. Sadly, the last two pieces pictured have huge sweat stains under the arms making them unwearable, but I'm still happy to own such interesting pieces. I am a bit of a vintage/sewing nerd after all you know...!